Keine exakte Übersetzung gefunden für صديق الأعمال
Übersetzen Italienisch Arabisch صديق الأعمال
Italienisch
Arabisch
relevante Treffer
-
gestione (n.) , fmehr ...
-
imprenditore (n.) , m, fرجل الأعمال {imprenditrice}mehr ...
-
artigianato (n.) , mmehr ...
-
improvvisazione (n.) , f, {Bildung}أعمال مرتجلة {تعليم}mehr ...
-
screening (n.) , mmehr ...
-
supervisore (n.) , m, fمشرف أعمال {supervisore}mehr ...
-
sorvegliante (n.) , mfmehr ...
-
schermatura (n.) , fmehr ...
-
businessman (n.) , mmehr ...
-
beneficenza (n.) , fmehr ...
-
omo (n.) , mmehr ...
-
tumultuare (v.)mehr ...
-
sgobbone (n.) , m, fخادم للأعمال الشاقة {sgobbone}mehr ...
-
insorgere (v.)mehr ...
-
imprenditoriale (adj.)mehr ...
-
compagno (n.) , m, fصديق {compagna}mehr ...
-
amica (n.) , fmehr ...
-
fratello (n.) , mmehr ...
-
sincero (adj.)صديق {sincera}mehr ...
-
amico (n.) , m, fصديق {amica}mehr ...
-
alleato (n.) , m, fصديق {alleata}mehr ...
-
veridico (adj.)صديق {veridica}mehr ...
-
commilitone (n.) , m, fصديق {commilitone}mehr ...
-
verace (adj.)mehr ...
-
amichetto (n.) , m, fصديق {amichetta}mehr ...
-
veritiero (adj.)صديق {veritiera}mehr ...
-
affabile (adj.)mehr ...
-
dabbene (adj.)mehr ...
-
cointeressato (n.) , m, fصديق {cointeressata}mehr ...
-
confratello (n.) , mmehr ...
Textbeispiele
-
Pensaci, amico. l buoni affari stanno dove li trovi.فكر بها يا صديقي الاعمال الجيدة هي حيث تجدها
-
JR, uomo d'affari, amico, marito e padre.(ج.آر) "رجلُ الأعمال" "الصديق"
-
Sia come agente che come amico.كوكيل أعمال و صديق
-
Beh, Britta, non si chiama "Friend Business", si chiama "Show Business".حسنا , بريتا , هو لا يدعى صديق الاعمال هو يدعى مشاهدة الاعمال
-
Si da il caso che io abbia un amico molto stretto nel campo delle costruzioni..ولديّ صديق مقرّب في أعمال البناء
-
Anche un mio amico faceva questo tipo di attivita'.لي صديق يملك أسهم في أعمال الإزاله
-
Come il mio agente, nonche' buon amico, ama ripetere... "Ogni buco e' trincea." Dico bene?فكما يقول صديقي و وكيل أعمالي "العزيز: "الفتحات كلها سواء
-
Ma almeno ho te, il mio agente e mio migliore amico.لكن على الاقل مازلت محتفظا .بمدير اعمالى وصديقى الافضل
-
Un mio amico mi ha offerto un lavoro nel suo ristorante.صديق لي لَهُ بَعْض الاعمالِ لي في مطعمِه.
-
Ma devo fare qualcosa! Costruzioni Hamoudi. Oh, ciao Yasir, posso richiamarti?،اسمع يا صديقي، تحتاج تمثيلاً، وكيل أعمال أعرف بضعة أمور عن التفاوض